Ірина Фаріон прокритикувала прізвище депутатки Тернопільської облради від ВО Свобода Марії Чашки

Поділитися
– Десь на сесії Львівської обласної ради почула, що “археологами розкопано те-то”. Я сказала: “Пощо археологами копати? Вони що, лопат не мали?”. Бо “зроблено мною” замість “я зробив”.

Кілька тисяч слів з української мови було вилучено лише тому, що вони відмінні від російських. Дратувало радянську еліту, що в українській мові замість “галстук” є ще “краватка”, крім “чашки“, є ще “горнятко” і “філіжанка”, – коментує Народний депутат України від ВО Свобода Ірина Фаріон.


Нагадаємо, що Марія Чашка – депутат Тернопільської обласної ради від ВО Свобода, та заодне Начальник управління соцзахисту в Тернопільській міській раді. Чи не значить це, що для того, щоб залишитися в партії пані Марії доведеться змінювати своє російське прізвище?

Автономні Націоналісти Тернополя виховували педофіла

Як здолати «синдром домогосподарки» в українській журналістиці?